-
1 зарывать в землю
inearth глагол: -
2 зарывать в землю
• ЗАРЫВАТЬ/ЗАРЫТЬ ТАЛАНТ (в ЗЕМЛЮ)[VP; subj: human]=====⇒ to leave one's abilities undeveloped or underdeveloped, not make use of one's talent:- X let his talent(s) (abilities) go to waste.—————Большой русско-английский фразеологический словарь > зарывать в землю
-
3 зарывать в землю
-
4 зарывать в землю
-
5 зарывать в землю
vgener. rakt zemē -
6 зарывать в землю
vgener. sotterrare -
7 зарывать в землю
vgener. bedelven, begraven -
8 зарывать в землю
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > зарывать в землю
-
9 зарывать в землю свой талант
vgener. sein Pfund vergrabenУниверсальный русско-немецкий словарь > зарывать в землю свой талант
-
10 ЗАРЫВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАРЫВАТЬ
-
11 зарывать талант
зарывать талант < в землю>библ.hide one's light under a bushel; bury (waste) one's talent; let one's talent go to waste"Преступно, - говорили мы, - сидеть здесь в глуши с таким голосом и зарывать талант свой в землю". Но охотник только застенчиво улыбался и упорно отнекивался. (К. Паустовский, Во глубине России) — It's a crime to hide yourself away with a voice like that, letting your talent go to waste, we told him. But the hunter simply smiled shyly and persistently refused.
Русско-английский фразеологический словарь > зарывать талант
-
12 зарывать талант в землю
• ЗАРЫВАТЬ/ЗАРЫТЬ ТАЛАНТ (в ЗЕМЛЮ)[VP; subj: human]=====⇒ to leave one's abilities undeveloped or underdeveloped, not make use of one's talent:- X let his talent(s) (abilities) go to waste.—————Большой русско-английский фразеологический словарь > зарывать талант в землю
-
13 зарывать талант
• ЗАРЫВАТЬ/ЗАРЫТЬ ТАЛАНТ (в ЗЕМЛЮ)[VP; subj: human]=====⇒ to leave one's abilities undeveloped or underdeveloped, not make use of one's talent:- X let his talent(s) (abilities) go to waste.—————Большой русско-английский фразеологический словарь > зарывать талант
-
14 ЗЕМЛЮ
-
15 зарывать
(кого-л./что-л.)несовер. - зарывать; совер. - зарыть••зарывать талант в землю — to bury one's talent; to hide one's light under a bushel идиом.
-
16 зарывать
зарыть (вн.)bury (d.)♢
зарывать талант в землю — bury one's talent; hide* one's light under a bushel идиом. -
17 зарывать
-
18 зарывать
, < зарыть> vergraben, verscharren; вот где собака зарыта! da liegt der Hund begraben!; зарываться1 sich verkriechen; versinken; fig. sich vertiefen, aufgehen; Gesicht vergraben (Т/в В in D)* * *зарыва́ть, <зары́ть> vergraben, verscharren;вот где соба́ка зары́та! da liegt der Hund begraben!* * *зарыва́|тьпрх vergrabenзарыва́ть свой тала́нт в зе́млю перен sein Licht unter den Scheffel stellen* * *v1) gener. begraben, eingraben, einscharren, scharren (в землю и т. п.), vergraben, (неглубоко) verscharren (в землю)2) avunc. zubuddeln -
19 зарывать
1) General subject: enwomb, plough under, bury, earth3) Construction: dig4) Architecture: sink5) Metallurgy: bury (для охлаждени) -
20 зарывать свой талант
Универсальный русско-английский словарь > зарывать свой талант
См. также в других словарях:
Зарывать талант в землю — ЗАРЫВАТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ. ЗАРЫТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ. Экспрес. Не проявлять, губить, попусту растрачивать свои способности. Но тяжкая вина перед судом общества и истории лениво зарыть в землю свой талант, поправ своё достоинство (Добролюбов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАРЫВАТЬ — ЗАРЫВАТЬ, зарыть что, начинать, начать рыть; | закапывать, хоронить в землю или в иное сыпучее тело. Зарывайте глиняные ямы, чтобы скот не ввалился. Покойника зарыла. Свиньи опять зарыли в лугах, начали рыть. Не люблю я, как зароешь ты у меня в… … Толковый словарь Даля
ЗАРЫВАТЬ — ЗАРЫВАТЬ, зарыть что, начинать, начать рыть; | закапывать, хоронить в землю или в иное сыпучее тело. Зарывайте глиняные ямы, чтобы скот не ввалился. Покойника зарыла. Свиньи опять зарыли в лугах, начали рыть. Не люблю я, как зароешь ты у меня в… … Толковый словарь Даля
Зарывать талант свой в земле — Зарывать талантъ свой въ землѣ (иноск.) забыть, уничтожить, оставить безъ пользы знанія, опытность и вообще духовныя качества. Ср. Блаженъ, кто жизнь въ борьбѣ кровавой, Въ заботахъ тяжкихъ истощилъ! Какъ рабъ лѣнивый и лукавый Талантъ свой въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЗАРЫВАТЬ СВОЙ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ — кто чей Не использовать, губить способности, природный дар. Имеется в виду, что лицо (Х) подавляет или не даёт развиться, раскрыться своим дарованиям. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х зарывает талант в землю. Именная часть неизм. глаг … Фразеологический словарь русского языка
ЗАРЫВАТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ — кто чей Не использовать, губить способности, природный дар. Имеется в виду, что лицо (Х) подавляет или не даёт развиться, раскрыться своим дарованиям. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х зарывает талант в землю. Именная часть неизм. глаг … Фразеологический словарь русского языка
ЗАРЫВАТЬ СВОЙ ТАЛАНТ — кто чей Не использовать, губить способности, природный дар. Имеется в виду, что лицо (Х) подавляет или не даёт развиться, раскрыться своим дарованиям. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х зарывает талант в землю. Именная часть неизм. глаг … Фразеологический словарь русского языка
ЗАРЫВАТЬ ТАЛАНТ — кто чей Не использовать, губить способности, природный дар. Имеется в виду, что лицо (Х) подавляет или не даёт развиться, раскрыться своим дарованиям. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х зарывает талант в землю. Именная часть неизм. глаг … Фразеологический словарь русского языка
зарывать талант свой в земле — (иноск.) забыть, уничтожить, оставить без пользы знания, опытность и вообще духовные качества Ср. Блажен, кто жизнь в борьбе кровавой, В заботах тяжких истощил! Как раб ленивый и лукавый, Талант свой в землю не зарыл! А.Н. Плещеев. Вперед. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Зарыть талант в землю — ЗАРЫВАТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ. ЗАРЫТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ. Экспрес. Не проявлять, губить, попусту растрачивать свои способности. Но тяжкая вина перед судом общества и истории лениво зарыть в землю свой талант, поправ своё достоинство (Добролюбов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Зарывать/ зарыть (закопать, схоронить) талант в землю — Разг. Неодобр. Губить свои способности, не используя их. ФСРЯ, 471; БМС 1998, 564; Янин 2003, 113; ШЗФ 2001, 81; БТС, 1304 … Большой словарь русских поговорок